| Juan's profileJuanako!!!PhotosBlogLists | Help |
|
|
May 19 Una noche mágica / A magical night
SPANISH:
Lo que unos amigos y yo vivimos el miércoles fue algo que nunca se nos borrará de la memoria; el Barcelona disputó la final de la Copa de Europa (o Champions League, como todo el mundo la conoce) y nosotros estuvimos en Barcelona para ver el partido en una pantalla gigante, junto a todos los aficionados culés!
Desde las 11 de la mañana que llegamos allí, el ambiente en la ciudad era espectacular, digno de un evento de tal magnitud y con la consciencia de que lo que estaba ocurriendo no era algo que ocurría todos los días.
En el 'Mercat de la Boqueria' había escudos del Barça por todas partes, y los pescaderos hacían sonar sus trompetas. El ambiente y la expectación se podía sentir en el aire, y más de uno tenía ya la piel de gallina.
Después nos reunimos todos en Las Ramblas, aficionados venidos de toda España, todos allí con un mismo fin, poder presenciar como el Barça se proclamaba, por segunda vez en su historia, campeón del campeonato de fútbol de clubes más prestigioso del mundo.
Vimos el partido en una pantalla gigante que instalaron en las 'Cotxeres' de Sants; hacía un calor infernal en la sala y el sudor nos caía a chorros, pero nada importaba, estabamos todos allí, todos con el corazón unido en una sola dirección.
Al final de la primera parte hubo más de una cara larga (entre ellas la de mi amigo Jesús, que estaba sentado a mi lado), pero entonces llegó el gol de Eto'o, y la esperanza volvió a inundarnos... sin embargo, cuando llegó el gol de Belletti tan solo unos minutos después, la sala literalmente explotaba de alegría, todos sabíamos lo que estaba ocurriendo, pero no nos lo podíamos creer aún... no por supuesto, hasta que el colegiado, que casi nos roba el partido con su mal arbitraje, pitó su silbato tres veces, dandonos lo que tanto nos habíamos merecido; no tan solo porque la afición culé se lo merecía, sino porque el Barça ha demostrado esta temporada, con su estilo exquisito, que el mejor fútbol del mundo se juega ahora mismo en el Camp Nou.
No me queda más que decir, mas que viví una noche mágica, y que le doy las gracias a todos esos jugadores que visten la camiseta azulgrana, que en una noche para el recuerdo nos permitieron vivir en un sueño, del que no hemos tenido que despertar.... sois los mejores!!!
FORÇA BARÇA!!!
ENGLISH:
What some friends of mine and myself went through last Wednesday night was something that will remain in our memory forever; FC Barcelona played the Champions League final and we travelled to Barcelona to watch the game there on a big screen, along with every other true Barcelona supporter!
From 11:00 am when we arrived, the atmosphere in the city was electric, in accordance with the magnitude of the truly worthy event that was about to take place. You could breathe it in the air, that something was happening, something which doesn't happen every day.
At the market of 'Boqueria' there were Barcelona emblems everywhere to be seen, and at the fish shops the shopkeepers were blowing trumpets. The massive expectation could be felt in the air, and many already had chicken skin on their arms.
Afterwards all of us met at 'Las Ramblas', supporters coming from all corners of Spain, all of us with the same goal: to be able to witness FC Barcelona becoming the 'Champions League' winner for the second time in their history; a championship which is the most prestigious football tournament for clubs in the world!
We watched the game on a massive screen which had been installed at 'Cotxeres' in Sants; the heat in the room was unbearable and we were sweating like pigs, but nothing really mattered, we were all there, with our hearts united towards one direction.
At the end of the second half there was more than one long face (among them the one of my friend Jesus, who was sitting next to me), but then Eto'o's goal arrived, and we were again filled with hope... and when Belletti's goal arrived just a few minutes afterwards, the room was literally bursting with happiness, we were all aware of what was happening, but we couldn't believe it just then... not, of course, until the referee, who almost cost us the match with his horrible performance, blew his whistle three consecutive times, giving us what we had so rightfully deserved; not just because us, Barcelona supporters, deserved it, but mostly because the FC Barcelona players have proved this season, with their class, that the best football in the world can only be seen at the 'Nou Camp'.
I have nothing else to say, but that I lived a magical night and that I thank all those players who wear the blue and red t-shirt, who in a night which will remain in our memory forever made it possible for us to live in a dream, a dream from which we haven't had to wake up... you are the best!!!
FORÇA BARÇA!!!! October 19 F1 en Valencia / F1 in ValenciaEl coche de Fernando Alonso ha estado hoy en Valencia, frente a la plaza de toros, haced click sobre las otras fotos que se encuentran bajo esta para verlas tambien a tamaño natural. Fernando Alonso's car was exposed in Valencia today, in front of Valencia's bullfighting ring, click on the other pictures below this one to see their enlarged version, as well.
July 07 Horroroso!! / Appalling!!SPANISH:
No hace ni 24 horas expresaba mi alegría por la designación de Londres como sede para los Juegos de 2012, una ciudad que es la capital del país que más quiero en el mundo, y he puesto el informativo solo para ver el terrible acontecimiento que ha tenido lugar allí.
Estoy realmente horrorizado y asustado puesto que la acción de hoy, como lo fué en su día en Madrid, demuestra que los terroristas no tienen ningún tipo de escrúpulo, que provocan auténticas carnicerías mostrando un nulo respeto a la vida humana.
Me gustaría expresar desde aquí mi más grande repulsa a aquellos que, en nombre de su religión, quebrantan los valores fundamentales de los derechos humanos y también mostrar mi condolencia con el pueblo Británico,...
mi corazón, hoy más que nunca, está con vosotros.
ENGLISH:
Not even 24 hours after the designation of London as the host city for the 2012 Olympic Games, a city which is the capital of the country I love the most in this world, I've put the news on just to find out the terrible thing that has happened over there today.
I feel really appalled and scared, because today's action, likewise the one in Madrid a year ago, proves that terrorists don't have any scruples whatsoever, that they provoke bloodshed showing a total lack of respect to human life.
Right here I would like to express my deepest repulse to those who, in the name of religion, break the fundamental bases of human rights and I would also like to show my anguish and sympathy to the British people,...
my heart, today more than ever, is with all of you.
July 06 Enhorabuena a Londres!! / Congratulations London!! SPANISH:
Una gran pena para los empresarios y especuladores madrileños que ya se estaban frotando las manos ante la oportunidad que se les ponía por delante de llenarse el bolsillo y olvidarse de las necesidades sociales de Madrid, que, mucho les pese, no está lista para acoger unos Juegos Olímpicos. La ganadora ha sido Londres.
Me ha parecido increible la imagen que nos han transmitido los medios de comunicación españoles durante estos días previos a la elección, que en lugar de mostrar una imagen objetiva y estadística de la situación, nos han querido vender que Madrid era la única opción posible, y también nos han querido convencer de que la candidatura de Madrid nos unía a todos los españoles, y todo ese rollo.
Yo me preocupé de informarme a través de distintos medios de comunicación internacionales; incluso la BBC, por ejemplo, siendo británica mostraba una imagen más cercana a la realidad, y la gente como yo, que no nos cerrabamos a que nos contaran la historia solo desde este lado, ya sabiamos que esto lo iba a ganar París o Londres.
Me alegro del resultado, ha cerrado más de una bocaza, porque sencillamente Madrid no está lista para acoger unos Juegos que, al fin y al cabo, para lo único que sirven es para que unos pocos se llenen los bolsillos en una ciudad que, por lo que he leido, necesita que se construyan más colegios públicos y hospitales y menos villas olímpicas... ¿por qué pensais que Florentino Perez, estaba en Singapur apoyando la candidatura? ¿por lo buena persona que es?
Por cierto, si no os lo creeis, echadle un vistazo a esto:
Enhorabuena a Londres y a sus organizadores, espero que sean unos grandes Juegos! Teniendo en cuenta su tradición Olímpica estoy seguro que lo serán!
ENGLISH:
Most the pity for the speculators and business managers of Madrid who were already rubbing their hands at the sight of the opportunity they were gonna have of filling up their pockets and forgetting about the social needs of the city of Madrid which, despite anything they have to say, is not ready to host the Olympic Games. The winner has been London.
I've found unbelieveable the image that the Spanish media has been trying to sell us during these previous days to the election, which instead of offering an objective and based on statistics point of view, they've tried to convince us that Madrid was the only possible choice and also that Madrid's run to host the Olympics was uniting the Spaniards, and all that crap.
I actually took the time to inform myself through several international broadcasters; even the BBC, being British was offering a much closer view to reality, and people like me, who were not restricting ourselves to hearing one biased side of the story, knew that it was gonna be won by either Paris or London.
I'm happy about the result, it has shut more than one big mouth because simply Madrid isn't ready to host the Olympics, which, after all, are only useful for the few who fill up their pockets in a city where, as I have read, there's the need for new public schools and hospitals and not of Olympic Villas. Why did Florentino Perez, Real Madrid president and important construction business manager, go to Singapore to support Madrid's run? just because he's a good person?
Congratulations to London and their organizers, I hope their Games will be great, considering their Olympic tradition, I'm sure they will be. May 26 Pride of Merseyside!I'd like to fill up a few lines to sincerely congratulate the supporters & fans of this great football team, the pride of Merseyside!, that last night, after possibly the most dramatic game in the history of this competition, secured victory and so became the champions of Europe for the fifth time in their history! Liverpool FC, within my own personal experience, has always been a kind of 'second team'; that team that you feel sympathy for, but which you can't truly support cos it's not your country's team (that space is filled by FC Barcelona in my own case) But in addition to that sympathy that I've always had, this year round Liverpool FC has won the loyalty of most of my countrymen, because the success of Liverpool FC is also the result of the hard work of the many Spaniards who do such a fantastic work over there (especially Rafael Benitez) and who make us all proud. So in a way, Liverpool's victory also feels like a little victory for all of us. Once more, congratulations for last night's HEROIC triumph,... a victory by which all of us football fans have been able to understand once more why we love this sport so much,... and of course congratulations to all Liverpudlians! Hope you enjoy the party over there! Certainly many pints are gonna be drunk tonight (Wish I was there, too LIVERPOOL FC WILL DEFINITELY NEVER WALK ALONE May 15 SOM CAMPIONS!!! / WE ARE THE CHAMPIONS!!SPANISH: Y por fin!! Después de tantas semanas de incertidumbre, y después de 5 temporadas a dos velas, POR FIN!! SOM CAMPIONS!! A seguir así!! FORÇA BARÇA!!! ENGLISH: And at last!! After so many weeks of uncertainty, and after 5 seasons without a title, AT LAST!! WE ARE THE CHAMPIONS!! Keep up the good work!! FORÇA BARÇA!! |
|
|